Редакция: +7 (915) 777-0098
E-mail: info@33uslugi.ru

m.33uslugi.ru
vk.com/33uslugi
twitter.com/33uslugi
Android версия

- Перед судом предстанет 36-летняя жительница посёлка Балакирево, убившая своего гражданского мужа
- В Ковровском районе сотрудники лесоохраны отработали навыки пожаротушения в условиях повышенной опасности
- В Петушинском районе сотрудники полиции и ветераны ОВД провели «Урок мужества», посвященный Дню участников ликвидации последствий радиационных аварий и катастроф
- На Владимир надвигается гроза с ураганным ветром
- Мэр Дмитрий Наумов надеется, что отопление отключат уже на этой неделе
- "От медицины до экономики": председатель ЗакСобрания Ольга Хохлова побывала с рабочей поездкой в округе Муром
- «Парад во Владимире пройдет в укороченном формате» – губернатор рассказал о праздновании Дня Победы
- Сегодня на территории областного центра сотрудники Госавтоинспекции проведут рейдовое мероприятие
- Директор Центра классической музыки Елена Маркина рассказала о программе концерта памяти заслуженного артиста России Артёма Маркина
- Полиция напоминает гражданам о необходимости принимать меры по сохранности велосипедов
Владимирская область — население области около 1 500 000 человек, площадь 29 084 км². Каждую минуту в регионе что-то происходит. Культурные и политические, спортивные и экономические события, происшествия и ДТП. Обо всем этом Вы сможете узнать первыми читая новости 33 региона на сайте газеты «33 Услуги».

Владимирская область — историко-художественный центр Древней Руси. Владимирские земли были заселены ещё 25 тысяч лет назад, о чём свидетельствуют стоянки древнего человека, обнаруженные близ села Боголюбово. В X веке в здешние края пришли славяне, появились города Муром, Суздаль.

Одними из главных достопримечательностей Владимирской области являются: Церковь Успения Пресвятой Богородицы, Свято-Благовещенский Киржачский женский монастырь, Собор Благовещения Пресвятой Богородицы, Покровская церковь Александровского кремля и многое другое.

Вообще, о Владимирской области можно говорить если не вечно, то годами точно, поэтому просто будьте в курсе всех событий, читая газету «33 Услуги».

23.12.2019 ВГТРК вещает для России - самой многоязыкой семьи народов

Главное / Источник: www.vladtv.ru / (обновлено: )
На ежегодной большой пресс-конференции президент России Владимир Путин заявил, что национальный вопрос в нашей стране относится к разряду наиболее важных.
«Говорили о проблемах с языками народов России, мало уделяем внимание. Каждый должен чувствовать, что Россия – это его дом, и другого дома у него нет», – подытожил президент.
У медиахолдинга ВГТРК здесь — особая роль. Он транслирует свои программы на 54 языках, что вообще-то уникально в мире.
 
В арктической глуши, а глушь на Ямале — это когда в радиусе 100 километров ни души, мы идем по воду за снегом. А это уже бензин из нефти, извлеченной, кстати, из местных недр. Электричество хантам даже в лесотундре нужно, может, и побольше воды. Смотрят только то,-что особенно волнует. ГТРК "Ямал". Телеканал "Россия 1" на родном хантском. А информация в тундру приходит из нового великолепного здания. Цифровой сигнал несется за сотни километров туда, где олени, безмолвие и минус 50. Интересные программы появляются сразу — доставка прямо в чум.
 
Сейчас в Салехарде, в современном студийном комплексе, записывается программа "Дорога кочевий", и, что интересно, ханты и ненцы очень любят смотреть телепередачи про охоту, оленеводство и рыбалку.
 
Именно по программам ГТРК "Ямал" ханты смотрят за ненцами, а ненцы — за хантами: к примеру, кто лучше рыбу ловит, разгадывает головоломки, играет на инструментах и, конечно же, арканит оленя.
 
Не каждый раз удается возможность снять, как в лесотундре по-настоящему арканят оленей. Причем арканят их не для того, чтобы забить, а для упряжки, чтобы потом было удобно двигаться глубокому снегу.
 
"Народности ханты, ненцы — это очень талантливые люди. У них очень огромные, просто блестящие успехи есть в искусстве", — отметил Александр Добрынин, директор ГТРК "Ямал".
 
Мощный вездеход прорывается к ненецкому стойбищу: впереди — торосы и пурга.
 
А в это время в Казани новостная служба ГТРК "Татарстан" выходит с последними новостями.
 
Программа "Вести" на татарском языке. Ведущая — Чулпан Амери и ее особый, выверенно строгий стиль, который так нравится зрителям в Татарстане. "Каждое утро с улыбкой в душе и на лице мы выходим в прямой эфир. Рассказываем телезрителям на нашем родном языке о главных событиях в республике", — отметила Чулпан.
 
А в Уфе самое позитивное информативное шоу на ГТРК "Баршкортастан" – "Доброе утро, Республика". По всей Башкирии знают: начинаешь день с просмотра этой передачи, значит, готов и к погоде, и к непогоде. Курсы валют, пробки в городе, последние новости, спорт и — главное — информационная служба.
 
Недавно в России запустили новостной круглосуточный информационный интернет-канал "Кавказ 24". Теперь новости со всего Кавказа можно смотреть в любое время в том числе и в Интернете.
 
"Северный Кавказ — это территория с очень древней и очень славной историей. Здесь проживает огромное количество народов и народностей. Объединить информационным полем весь Северный Кавказ – такая была наша задача при создании этого канала", — рассказал Рифат Сабитов, заместитель генерального директора – руководитель регионального департамента ВГТРК.
 
Канал этот уже смотрят в Дагестане. Отдельные сюжеты ради эффектных кадров ГТРК "Дагестан" снимают прямо с вертолетов.
 
Одно из самых древних высокогорных аварских сел – Гоор. Примечательно, что еще с 1985 года здесь был аналоговый стабильный сигнал, и вот теперь сигнал здесь, во-первых, цифровой, а во-вторых, еще с 2005 года жители этого села стабильно смотрят программы на национальном языке.
 
Каспийское море, равнины, горы. Вещание на 13 национальных языках, 14-й — русский. Это абсолютный рекорд по России. Спасти аварские реликвии — сторожевые родовые башни — рассказать о древних рецептах. Программа на аварском языке — в труднодоступных горах Дагестана.
 
Самая востребованная из программ на канале "Россия-1 Дагестан" — это программа про этнокухню "Горячий поднос". В редакцию приходит огромное количество писем. Программа идет на аварском языке.
 
В Чеченской Республике на родном языке программа "Мехкарий" рассказывает обо всем национальном: традиция культура, быт, звезды национальной эстрады поют песни. Народные музыканты присылают программу клипа со своим участием. Гордостью эфирного вещания является программа "Эрудит" об истории, традициях чеченского народа.
 
В Красноярском крае – нганассаны. Это народность — их меньше тысячи — кочует по тундре. На радио "Россия Дудинка" выходят авторские программы и новости на долганском, ненецком и нганассанском.
 
На ГТРК "Камчатка" национальное вещание идет на корякском, эвенском и ительменском языках. На ительменском языке здесь разговаривают меньше сотни человек.
 
"Для нас очень важно было и очень ответственно создание специального выпуска "Вести Камчатка" на языках народов Севера", — подчеркнул Алексей Костылев, директор ГТРК "Камчатка".
 
ГТРК "Бира" в Биробиджане гордится своей истинно-народной программой "Идишкайт". Частые гости программы — бывшие наши соотечественники из Израиля и Нью-Йорка по прямой связи по Skype и, конечно, кухня.
 
Под Салехардом съемочная группа ГТРК все-таки добралась до дальнего стойбища. Стадо -3000 оленей. Молодые ненцы-оленеводы на вездеходах формируют стадо на перегон. Программа "Дорога солнца" расскажет на ненецком, как живут оленеводы.
 
А региональные ГТРК по всей России в это время выйдут более чем на 50 языках, и эфир посмотрят миллионы человек.



Индекс цитирования